Tässä on muutamia lauseita, joita tarvitset matkustaessasi lentokoneella, sekä joitakin lentokentältä löytyviä kylttejä.
teie pass ja pilet, palun | passisi ja matkalippusi, kiitos |
kuhu te lendate? | mihin matkustatte? |
kas te pakkisite oma kotid ise? | pakkasitteko laukkunne itse? |
kas vahepeal on kellelgi olnud ligipääsu teie kottidele? | onko kukaan saattanut koskea laukkuihinne? |
kas teie käsipagasis on vedelikke või teravaid esemeid? | onko teillä nesteitä tai teräviä esineitä käsimatkatavaroissa? |
kui mitu kotti te registreerite? | kuinka monta laukkua jätätte ruumaan? |
kas ma saaksin näha teie käsipagasit, palun? | näyttäisittekö käsimatkatavaranne? |
kas ma pean selle registreerima või võin ma selle endaga kaasa võtta? | täytyykö tämä panna ruumaan, vai voinko ottaa sen mukaani? |
peate selle registreerima | sinun täytyy laittaa tuo ruumaan |
ülemäärase pagasi eest võetakse tasu ... | |
kas soovite kohta akna alla või vahekäigu äärde? | haluatteko ikkuna- vai käytäväpaikan? |
nautige oma lendu! | mukavaa lentomatkaa! |
kust ma leian käru? | mistä saan matkatavarakärryn? |
palun võtke oma ... | |
mantel seljast | |
kingad jalast | |
vöö ära |
palun asetage kandikule kõik metallesemed | olkaa hyvä ja asettakaa metalliesineet tarjottimelle |
palun võtke sülearvuti kotist välja | olkaa hyvä ja ottakaa tietokoneenne pois laukusta |
mis on lennu number? | mikä on lennon numero? |
millisesse väravasse me minema peame? | miltä portilta lento lähtee? |
viimane kutse reisija Smithile Miamisse, palun suunduge koheselt väravasse number 32 | viimeinen kutsu matkustaja Smithille, joka matkustaa Miamiin: olkaa hyvä ja tulkaa välittömästi portille 32 |
lend jääb hiljaks | lento on myöhässä |
lend on tühistatud | lento on peruttu |
vabandame viivituse pärast | pahoittelemme myöhästymistä |
teie pass ja pardakaart, palun | saisinko passinne ja tarkistuskortin? |
mis on teie istme number? | mikä istumapaikan numero on? |
palun pange see pea kohal olevasse kappi | panisitteko sen ylälokeroon? |
palun pöörake tähelepanu lühikesele ohutus | huomio, nyt esitämme lyhyen turvallisuusohjeen |
palun lülitage välja mobiiltelefonid ja elektriseadmed | sammuttakaa matkapuhelimenne ja sähkölaitteet |
kapten lülitas välja sildi Kinnita Turvavöö | kapteeni on sammuttanut "kiinnittäkää turvavyöt" -merkkivalon |
kui kaua lend kestab? | kuinka kauan lento kestää? |
kapten lülitas sisse sildi Kinnita Turvavöö | kapteeni on sytyttänyt "kiinnittäkää turvavyöt" -merkkivalon |
me maandume umbes viieteistkümne minuti pärast | laskeudumme 15 minuutin kuluttua |
palun kinnitage turvavöö ning seadke iste tagasi esilagsesse asendisse | kiinnittäkää turvavyönne ja palatkaa istumapaikoillenne |
palun püsige oma kohal kuni lennuk on täielikult seisma jäänud ning silt Kinnita Turvavöö on välja lülitatud | jääkää paikoillenne kunnes kone on täysin pysähtynyt ja "kiinnittäkää turvavyöt" -merkkivalo on sammutettu |
kohalik aeg on ... | |
21.34 |
Viron sanontaopas | |
---|---|
Sivu 8/21 | |
➔
Autoilu |
Hotellit ja majoitus
➔ |
Asioita, joita voit nähdä
Saabumised | Saapuvat lennot |
Väljumised | Lähtevät lennot |
Registreerimine rahvusvahelistele lendudele | Kansainvälinen lähtöselvitys |
Rahvusvahelised väljumised | Kansainväliset lähdöt |
Kodumaised lennud | Kotimaanlennot |
Tualetid | Käymälät |
Informatsioon | Neuvonta |
Piletikassad | Lipputoimistot |
Hoiukapid | Säilytyslokerot |
Taksofonid | Yleisöpuhelimet |
Restoran | Ravintola |
Reisibüroo | |
Väravad 1-32 | Portit 1–32 |
Ümberistumised | Liityntälennot |
Ümberistumised | Jatkolennot |
Passikontroll | Passintarkastus |
Toll | Tulli |
Pagasi kontroll | |
Pagasi kättesaamine | Matkatavararamppi |
Läbikäik keelatud | Ei sisäänkäyntiä |
Ainult personalile | |
Autorent | Autonvuokraus |
Registreerimine | Lähtöselvitys auki |
Mine väravasse ... | Siirtykää portille ... |
Hilinenud | Viivästynyt |
Tühistatud | Peruuntunut |
Palun oota | Odota |
Pealeminek | Lähdössä |
Viimane kutse | Viimeinen kuulutus |
Värav suletud | Portti suljettu |
Lahkunud | Lähtenyt |
Oodatakse 23.25 | |
Maandus 09.52 |