Tällä sivulla on joitain ranskan ilmauksia yleiseen keskusteluun entuudestaan tuntemiesi ihmisten kanssa.
Kuulumisien kysyminen
| Comment vas-tu? | Mitä kuuluu? (tuttua) |
| Comment ça va? | Miten menee? |
| Ça va? | Miten menee? |
| Très bien, merci | Hyvin, kiitos |
| Ça va, merci | Ihan ok, kiitos |
| Pas mal, merci | Eipä hullummin, kiitos |
| Pas très bien | Ei kovin hyvin |
Mitä joku tekee tai on tehnyt
| Tu fais quoi? | Mitä puuhailet? (tuttua) |
| Qu'est-ce que tu deviens? | Mitä olet puuhaillut? (tuttua) |
| J'ai beaucoup travaillé | Tehnyt paljon töitä |
| J'ai beaucoup travaillé sur mes cours | Opiskellut paljon |
| J'ai été très occupé | Olen ollut todella kiireinen (sanoi mies) |
| J'ai été très occupée | Olen ollut todella kiireinen (sanoi nainen) |
| Comme d'habitude | Samaa vanhaa |
| Pas grand-chose | Eipä erikoisempaa |
| Je viens de rentrer … | Olen juuri tullut takaisin … |
| du Maroc | |
| de France | |
| des États-Unis | |
Sijainnin kysyminen
| Où es-tu? | Missä olet? (tuttua) |
| Je suis … | Olen … |
| à la maison | kotona |
| au travail | töissä |
| en ville | kaupungilla |
| à la campagne | maalla |
| aux magasins | kaupoilla |
| dans le train | junassa |
| chez Julien | Julienin luona |
Suunnitelmien kysyminen
| Tu as des projets pour cet été? | Onko sinulla suunnitelmia kesäksi? (tuttua) |
| Qu'est-ce que tu as de prévu pour …? | Mitä teet …? (tuttua) |
| Pâques | pääsiäisenä |
| le nouvel an | uutenavuotena |
| Noël | jouluna |